- del-5
- del-5English meaning: longDeutsche Übersetzung: “lang”, verbal “in die Länge ziehen”Note: to put away more confidently only for Slav., but probably the basis for the widespread extension delēgh- and (d)longho- (see finally Persson Beitr. 889, 903 Anm. 1)Material: Perhaps here O.N. talma “hinder”, M.L.G. talmen “loiter, be slow in talking and at work, stupid talk”, Nor. dial. tøla “hesitate, wait, hold on”, tøle “rogue, fool “ (Persson Beitr. 889); O.C.S. pro-dьliti “μηκῦναι”, Russ. dlitь “ protract, hesitate”, dliná f. “length”, Cz. dle f. “length”, dlíti “hesitate”, etc (Berneker 252); perhaps vъ dalję “ far, aloof” (Meillet MSL.14, 373; Berneker 177 besides other supplements). delēgh-, dḹghó-: zero grade O.Ind. dīrghá - = Av. darǝga-, darǝɣa-, O.Pers. darga- “long”, zero grade compounds superl. drǘ ghīyas-, drǘ ghiṣ ṭ ha- “ longer, for a long time “, Av. drüjyō adv. “further”, drüjištǝm adv. “ longest “, Pers. dirüz (actually comparative) “long”, O.Ind. drüghimá n-, drüghmá n- m. “length, duration”, Av. drüjō n. ‘stretch, length”; Gk. ἐνδελεχής “continuous, persistent, enduring” (“*drag out”), ἐνδελεχέω “ continue “, δολιχός “long” (to i s. Schwyzer Gk. I 278, different Specht Decl. 126), δόλιχος “the long racecourse “; about Alb. glatë etc see under;Note: Clearly Alb. (*da-lu-ga-aš-ti) glatë “long” derived from Hitt. da-lu-ga-aš-ti (dalugasti) n. “length”: O.C.S. dlъgota “length” (= O.Ind. dīrghatü ): Proto-Slav.. *dlgostь, Pol. dɫugość etc ds. Alb. and Balt forms agree in dropping the initial d- > zero, which means that Balt cognates originated from Proto-Illyr.: Alb. (*da-lu-ga-aš-ti) glatë “long, tall, high”: Lith. ìlgas, f. ilgà, Ltv. il̃gs, O.Pruss. ilga and ilgi adv. “long”; Alb. is the only IE lang. where (*da-lu-ga-aš-ti) glatë “long” means also “tall, high” hence the name Alba Longa capital of Etruscan settlers is an Alb. concept of building fortresses on hilltops of future Rome. Lat. presumably indulgeō “ to be forbearing, patient, indulgent; to give oneself up to, indulge in; grant, allow, concede” (: ἐνδελεχής, basic meaning then “be patient to somebody compared with, hold on patiently”) from *en-dolgh-ei̯ō. Welsh dal, dala, daly “hold, stop”, Bret. dalc”h “ possession “, derc”hel “hold, stop” (r diss. from l, compare participle dalc”het) presumably with ders. meaning-development as Ger. “ after which last “ to “long” (basic form*del(ǝ)gh-; Zupitza BB. 25, 90 f., Pedersen KG. I 52, 106); maybe nasalized Alb. ndal “hold, stop”. Goth. tulgus “tight, firm, steadfast” (“*long, persistent, enduring “), O.S. tulgo adv. “very”, O.E. tulge, compounds tylg “ better, rather “, superl. tylgest “best”; Balt with unexplained d-loss (see under): Lith. ìlgas, f. ilgà, Ltv. il̃gs, O.Pruss. ilga and ilgi adv. “long”; O.C.S. dlъgъ, Serb. dȕg, O.Cz. dlúhū, Russ. dóɫgij “long” (= O.Ind. dīrghá -), in addition Serb. dûž f. “length”; O.C.S. dlъgota “length” (= O.Ind. dīrghatü); Proto-Slav.. *dlgostь, Pol. dɫugość etc ds.; Hitt. nom. pl. da-lu-ga-e-eš (dalugaes) “long”, da-lu-ga-aš-ti (dalugasti) n. “length”. /d/longho-s: a) M.Pers. drang, Pers. dirang “long” (but Alb. glatë, gjatë, gjat “long” at first from *dlaght-); b) Lat. longus “long; “navis”, a man-of-war; poet., spacious; of time, long, of long duration; esp. too long, tedious; of persons, prolix, tedious”, Goth. laggs, O.E. O.H.G. Ger. lang (O.H.G. langēn “become long, seem long, long, want”, etc); but O.Ir. etc long ‘ship” seems to be borrowed from Lat. (navis) longa; nevertheless, because of second meaning “vessel” and M.Ir. coblach “fleet” (*kom-u̯o-log- or *-lug-) though Loth (RC. 43, 133 f.) holds that word for genuine Celtic; compare also O.Brit. FlN Λόγγος (Ptol.) and Gaul. VN ΛΟΓΓΟ- ΣΑΛΗΣΕ (Aude); anlaut. dl- remains preserved otherwise Celtic. In the group b) would display an already common WestIE simplification, might be connected with the d-loss of Balt ilgas . compare also Specht Decl. 126. Maybe Alba Longa (Rome) capital of Illyr. - Etrus. : Illyr. Albanoi TNReferences: WP. I 812 f., WH. I 694 f., 820 f., Trautmann 55, Pedersen Hitt. 34 f.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.